詞條
詞條說明
大連翻譯公司學(xué)習(xí)飛機上常用韓語短語 ? ? ? ? ? ? ??? ?? ?./飛機快要起飛了。 ?? ??? ?? ???/請大家都坐下。 ????? ? ???/請系好安全帶。 ?????? ???/請把桌子折起來。 ?? ???? ??? ? ???./請大家招手機關(guān)掉。 ?? ??? ?? ??? ? ????./因為氣流可亂有點搖晃。 ????????? ???./危險,請不要站起來。
大連翻譯分享印度NCT of Delhi的準(zhǔn)確翻譯
印度的行文規(guī)范比較復(fù)雜,很多印度頒發(fā)的證件和文件中有大量的縮寫,如果不了解印度當(dāng)?shù)氐男形囊?guī)范,則翻譯過程中很難順利開展。大連翻譯有限公司為大家分享NCT of Delhi的準(zhǔn)確翻譯。 NCT of Delhi中的NCT其實是National Capital Territory的縮寫,意思為國家首都轄區(qū),NCT of Delhi就可以翻譯為德里國家首都轄區(qū)。有時候也會出現(xiàn)NCTD,其實就是Natio
涉外公證直接關(guān)系到公民和法人在國(境)外的合法權(quán)益,利用法律來保證他們在繼承財產(chǎn)、留學(xué)、定居、探親等活動中的權(quán)利和利益。 涉外公證翻譯包括,畢業(yè)證公證書翻譯、學(xué)位證公證書翻譯、成績單公證書翻譯、親屬關(guān)系公證書翻譯、婚姻狀況公證書翻譯、無刑事犯罪記錄公證書翻譯、 收養(yǎng)公證書翻譯、經(jīng)歷公證書翻譯、合同公證書翻譯、商標(biāo)注冊公證書翻譯、企業(yè)法人資格公證書翻譯、贈與公證書翻譯、有關(guān)繼承的公證書翻譯、委托公證
大連翻譯公司分享經(jīng)典詞語in the grip of/lose grip on 陷入、控制的運用!
in the grip of/lose grip on 陷入、控制 experiencing sth unpleasant that cannot be stopped 處于不快卻無法制止的境遇;受制于某事 lose your ?grip (on sth) to become unable to understand or control a situation 失去(對…的)理解(或控制);駕馭
聯(lián)系人: 孫峰
電 話: 0411-39849418
手 機: 15140372586
微 信: 15140372586
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com
聯(lián)系人: 孫峰
手 機: 15140372586
電 話: 0411-39849418
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com