詞條
詞條說明
委托公證巴拿馬Panama領(lǐng)事簽章 1.國內(nèi)領(lǐng)事認證中的“單認證” 所謂國內(nèi)領(lǐng)事認證中的“單認證”,是指我國內(nèi)出具的涉外公證書或商業(yè)文書擬送往國外使用前,辦理好我國外交部領(lǐng)事司或其授權(quán)的地方外辦的領(lǐng)事認證后,文書使用國告知,*辦理該國駐華使領(lǐng)館的領(lǐng)事認證,文書使用國即可接受該文書。這通常被叫做“單認證”。 2.國內(nèi)領(lǐng)事認證中的“雙認證” 所謂“雙認證”,是指我國涉外公證或商業(yè)文書在送國外使用前,
馬來西亞Malaysia領(lǐng)事館簽章離婚證公證書 俄羅斯**出臺新規(guī): 近日,俄羅斯駐上海**館出臺了一項新的規(guī)定:凡是已經(jīng)過俄方公司蓋章的合同或協(xié)議類文件,**不再受理相關(guān)認證申請。對此,俄領(lǐng)館給出的理由是,文件已經(jīng)經(jīng)過俄方確認,沒有再做領(lǐng)事認證的必要。請廣大企業(yè)在送辦文件時務(wù)必注意。 俄羅斯上海領(lǐng)館認證要求如下: 1、領(lǐng)館對認證文件的俄文翻譯要求比較高,存在退件的可能,建議企業(yè)只做英文件,只可送
結(jié)婚證公證馬來西亞Malaysia大**雙認證 注意大**認證(領(lǐng)事館認證)對文種的規(guī)定及時間。 不同的國家對辦理使領(lǐng)館認證的文種也有不同的要求,如向利比亞、科威特兩國申請使領(lǐng)館認證時須附阿拉伯文的有關(guān)單據(jù),向委內(nèi)瑞拉、哥倫比亞、烏拉圭、玻利維亞申請使領(lǐng)館認證時則必須附西班牙文譯文等。 土耳其、泰國、菲律賓需認證一式兩份;且有時**公布的認證時間不穩(wěn)定較好多預(yù)留時間,以免產(chǎn)生其它不必要的費用,如:
印度India未婚領(lǐng)事認證 2007年9月起按CCPIT新規(guī)定,CCPIT加簽文件不能直接在文件上蓋章,要做成證明書的形式來認證。 商會認證至少分兩種:產(chǎn)地證商會認證,這時可以在產(chǎn)地證*5欄加蓋個商會章。文件商會認證,就是要做成商事證明書的形式了。**認證的含義:近年來,隨著經(jīng)濟**化的發(fā)展,我國向中東,拉美,非洲等國這和地區(qū)的出口貿(mào)易是益增長,大量物美**的商品大量占入了這些國家的市場,給他們本
公司名: 深圳市杰鑫誠信息咨詢有限公司
聯(lián)系人: 陳丹萍
電 話: 0755-25656531
手 機: 15014308112
微 信: 15014308112
地 址: 廣東深圳羅湖區(qū)深圳市羅湖區(qū)東湖街道彩世界彩云閣1棟7H
郵 編:
網(wǎng) 址: chenping0147.cn.b2b168.com
公司名: 深圳市杰鑫誠信息咨詢有限公司
聯(lián)系人: 陳丹萍
手 機: 15014308112
電 話: 0755-25656531
地 址: 廣東深圳羅湖區(qū)深圳市羅湖區(qū)東湖街道彩世界彩云閣1棟7H
郵 編:
網(wǎng) 址: chenping0147.cn.b2b168.com