詞條
詞條說明
形容詞、形容動詞性接尾 1.がたい(難い) 難以… 忘れがたい思(おも)い出(で)?!鸽y以忘懷的回憶」 耐(た)えがたい暑さ「難以忍受的酷暑」 ★與やすい相對 2.がち 常常,往往,總愛 このバスはいつも遅れがちだ?!高@條線路的公共汽車總是晚點(diǎn)」 人間は自分につごうの悪いことは忘れがちである?!溉丝偸峭泴ψ约翰缓玫氖虑椤?★該詞帶有貶義,只能用于不好的場合,作定語時往往不用「がちな」、多用「がち
我相信大家在學(xué)習(xí)日語的過程中,肯定遇到過許許多多的副詞,「どう」、「いつも」、「たしか」、「まっすぐ」等都是我們經(jīng)常會用到的,但是今天我們要來和大家分享的是日語副詞是「さらに」,它在日常生活中會被使用,而且很多人只知道它有“較、較加”的意思,其實(shí)除此之外,它還有其他的意思。今天我們就來對他進(jìn)行分析吧。 一、表達(dá)程度,可以譯為“較、較加” 首先我們大家都知道,副詞「さらに」有表達(dá)程度的意思,可以翻譯
韓語學(xué)習(xí)|說一口標(biāo)準(zhǔn)韓音真的很迷人誒
學(xué)習(xí)一門語言,我們先接觸的便是它的發(fā)音。發(fā)音準(zhǔn)不準(zhǔn)確,其實(shí)會直接影響到別人對我們說外語的印象,也會影響我們后續(xù)學(xué)習(xí)韓語的信心。關(guān)于發(fā)音學(xué)習(xí)的重要性,還想舉個小例子。 有一天,有個在韓國讀語學(xué)堂的孩子想要去超市買牙膏(??), 但是由于他的發(fā)音不大準(zhǔn)確,將牙膏(??)發(fā)成了老鼠藥(??), 這超市大媽雖然很疑惑,還是拿了一包老鼠藥給他,他正準(zhǔn)備買回家,但又覺得這個包裝怎么看都不大像牙膏,于是便拿去手
在初級階段,接觸的語法相對簡單,不會造成太多的疑問。但是到了中級,語法可能就會變成許多同學(xué)較為頭疼的部分了。眾多意義相近的用法,敬語體和半語體的應(yīng)用,單詞在不同助詞下的變形,還有那長的不得了的句子,讀了數(shù)遍依然不知所云。無怪乎許多同學(xué)都把語法作為“?? ???”的對象。但是語法的學(xué)習(xí)又至關(guān)重要,它是我們*了解一門外語的結(jié)構(gòu),短時期內(nèi)速成的關(guān)鍵。與漢語相比,韓語的語法的確復(fù)雜很多,翻開任何一本講解
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
2026越南(河內(nèi))智慧辦公設(shè)備及文具展覽會
¥2280.00
¥2280.00
¥10000.00
¥3000.00